(From the version translated by Winthrop Sargeant. In Sanskrit and English, available here. The following copies the English translation of the verses)
* * *
* * *
BOOK 11 | The Yoga of the Vision of Universal Form
1
Arjuna spoke:
As a favor to me, You have spoken
About the highest secret
Known as the supreme Self.
With this my delusion is gone.
2
The origin and the dissolution of
beings
Have been heard in detail by me
From You, O Krishna,
And also Your imperishable majesty.
3
Thus, as you have described
Yourself, O supreme Lord,
I desire to see Your divine form,
O Supreme Spirit.
4
If You think it is possible
For me to see this, O Lord
Of Yogines, then show me
Your imperishable Self.
5
The Blessed Lord spoke:
Behold, Arjuna, My forms,
A hundred fold, a thousandfold,
Various, divine,
And of various colors and shapes.
6
Behold the Adityas, the Vasus, the
Rudras,
The two Asvins, the Maruts too;
Many wonders unseen before,
Behold, Arjuna!
7
Behold now the entire universe,
With everything moving and not moving,
Standing together here in My body;
Arjuna,
And whatever else you desire to see.
8
But you are not able to see Me
With your own eyes.
I give to you a divine eye;
Behold my majestic power!
9
Sanjaya spoke:
Having spoken thus, O King,
the great Lord of yoga, hari
(Krishna),
Revealed to Arjuna
His majestic supreme form.
10
Of many mouths and eyes,
Of many wondrous aspects,
Of many divine ornaments,
Of many uplifted divine weapons.
11
Wearing divine farlands and apparel,
With divine perfumes and ointments,
made up of all marvels, the resplendent
Lord, endless, facing in all directions.
12
If a thousand suns should rise all at once
In the sky,
Such splendor would resemble
The splendor of that great Being.
13
There Arjuna then beheld
The entire universe established in one,
Divided in many groups,
In the body of the God of Gods.
14
Then Arjuna,
Who was filled with amazement,
Whose hair was standing on end,
Whose hair was standing on end,
Bowing his head to the Lord
With joined palms, said:
15
Arjuna spoke:
I see the gods, O God, in Your body,
And all kinds of beings assembled;
Lord Brahma on his lotus seat,
And all the seers and divine serpents.
And all the seers and divine serpents.
16
I see You everywhere, infinite in
form,
With many arms, bellies, faces, and eyes;
Not the end, nor the middle, nor yet
the beginning of You do
I see, O Lord of all, whose form is the
universe.
17
Crowned, armed with a club and
bearinf a discus,
A mass of splendor, shining on all sides,
With the immasurable radiance of
the sun and blazing fire,
I see You, who are difficult to behold.
18
You are the unchanging, the
supreme object of knowledge;
You are the ultimate resting place
of all;
You are the imperishable defender
of the eternal law;
You are the primeval Spirit, I
believe.
19
With infinite power, without
beginning, middle, or end,
With innumerable arms, the moon and
sun being Your eyes,
I see You, the blazing fire Your mouth,
Burning all this universe with Your
radiance.
20
This space between heaven and earth,
Is pervaded by You alone in all
directions.
Seeing your marvelous and
terrible form,
The three worlds tremble, O great
Being.
21
The throngs of gods enter into
You,
Some, terrified, with reverent gestures
praise You;
Saying "Hail," the throngs of great
seers and perfected ones
Extol You with abundant praises.
22
The Rudras, Adityas, Vasus,
the Sadhyas,
The Vishve devas, the two Ashvins, the
Maruts and the Ushma pas,
The throngs of Gandharvas, Yakshas,
Asuras, and perfected ones,
All behold You, amazed.
23
Having seen Your great form, which
has many mouths and eyes,
Which has many arms, thighs, and
feet,
Which has many bellies, and mouths
gaping with many tusks,
O Krishna, the worlds tremble,
and so do I.
24
Having seen You touching the sky,
blazing, many colored,
Gaping-mouthed, with enormous fiery
eyes;
I tremble indeed in my heart, and
I find neither courage nor tranquility,
O Vishnu.
25
And having seen Your mouths, bearing
many tusks,
Glowing like the fires of universal
destruction,
I lose my sense of direction, and I do
not find comfort.
Have mercy! Lord of Gods, abode
of the universe!
26
And entering into You, all the sons of
Dhritarashtra,
Along with the throngs of kings,
Bhishma, Drona, and Karna, the son of the
charioteer,
And also with our chief warriors,
27
They quickly enter Your fearful
mouths,
Which gape with many tusks;
Some are seen with crushed heads,
Clinging between Your teeth.
28
As the many torrents of the rivers
Flow toward the ocean,
So those heroes of the world of men
Enter your flaming mouth.
29
As moths enter a blazing flame
To their destruction with great speed,
So also, these creatures swiftly enter
Your mouths to their destruction.
30
You lick up, swallowing on all sides
All the worlds, with your flaming mouths.
Filling all the universe with splendor,
Your terrible rays blaze forth, O
Vishnu!
31
Tell me who You are, of so terrible
a form.
Salutations to You, O Best of Gods;
Have mercy! I wish to understand
You, primal One;
Indeed, I do not comprehend what You
are doing.
32
The Blessed Lord spoke:
I am Time, the mighty cause of world
destruction,
Who has come forth to annihilate the
worlds.
Even without any action of yours,
all these warriors
Who are arrayed in the opposite ranks,
shall cease to exist.
33
Therefore stand up and attain glory!
Having conquered the enemy, enjoy
prosperous kingship.
These have already been struck
down by Me;
Be the mere instrument, O Arjuna.
34
Drona, Bhishma, Jayadratha, and
Karna too, others also, warrior heroes,
have been killed by Me.
Do not hesitate! Kill!
Fight! You shall conquer the enemy
in battle.
35
Sanjaya spoke:
Having heard this utterance of
Krishna,
Arjuna, with joined palms, trembling,
Prostrating himself, terrified,
And bowing down, thus spoke in a
choked voice to Krishna:
36
Arjuna spoke:
Rightly, O Krishna, the universe
Rejoices and is gratified by Your praise.
The demons, terrified, flee in all
directions;
And all the throngs of the perfected
ones bow before You.
37
And why should they not bow to You,
O great One,
Who are the original Creator, greater even
than Brahma!
Infinite Lord of Gods, you are the
dwelling place of the universe,
The imperishable, the existent, the
non-existence, and that which is
beyond both.
38
You are the primal God, the ancient
Spirit;
You are the supreme resting place of
all the universe;
You are the knower, the object of
knowledge, and the supreme state.
All the universe is pervaded by you,
O One of infinite forms.
39
You are Vayu, Yama, Agni, Varuna, the
Moon,
The Lord of creatures, and the
great grandfather.
Salutations to You a thousand times,
And again salutations, salutations
to You!
40
Salutations to You from in front and
behind,
Salutations to You on all sides also,
O All.
You are infinite valor and boundless
might
You pervade all, therefore You are all.
41
Whatever I have said impetuously
as if in ordinary friendship,"
"Oh Krishna, Oh Son of Yadu, Oh
Comrade,"
In ignorance of Your majesty,
Through negligence or even
through affection,
42
And if, with humorous purpose,
You were disrespectfully treated,
While at play, resting, while seated or
while dining,
When along, O Krishna, or even
before the eyes of others,
For that I ask forgiveness of You,
immeasurable One.
43
You are the father of the world, of all
things moving and motionless.
You are to be adored by this world.
You are the most venerable Guru.
There is nothing like You in the three
worlds.
How then could there be another greater,
O Being of incomparable glory?
44
Therefore, bowing down,
prostrating my body,
I ask forgiveness of You, O Lord;
As is a father to a son, a friend to a
friend,
A lover to a beloved, please, O God,
be merciful!
45
Having seen that which has never been
seen before, I am delighted,
And yet my mind trembles with fear.
Show me that form, O God, in
which You originally appeared.
Have mercy, Lord of Gods, dwelling
of the universe.
46
I desire to see you wearing a crown,
Armed with a club, discus in hand,
as befoe;
Become that four-armed form,
O thousand armed One, O You who
have all forms.
47
The Blessed Lord spoke:
By My grace toward you, Arjuna, this
Supreme form has been manifested
through my own power,
This form of Mine, made up of
splendor, universal, infinite, primal,
Which has never before been seen by
other than you.
48
Not by Vedic sacrifice nor (Vedic)
recitation, not by gifts,
And not by ritual acts nor by severe
austerities,
Can I be seen in such a form in the
world of men
By any other than you, Arjuna.
49
Have no fear or confusion
On seeing this terrible form of
Mine,
Be again free from fear and
cheered in heart.
Behold, My (previous) form!
50
Sanjaya spoke:
Having spoken thus to Arjuna,
Krishna
Revealed his own (previous) form
again.
Having resumed His gentle, wonderful
appearance,
He calmed Arjuna, who was terrified.
51
Arjuna spoke:
Seeing Your gentle
Human form, O Krishna,
Now I am composed
And my mind is restored to normal.
52
The Blessed Lord spoke:
This form of Mine which you have
beheld
Is difficult to see;
Even the gods are constantly longing
To behold it.
53
Not through study of the Vedas, not
through austerity,
Not through gifts, and not through
sacrifice
Can I be seen in this form
As you have beheld Me.
54
By undistracted devotion alone
Can I be known,
And be truly seen in this form.
And be entered into, Arjuna.
55
He who does all work for Me,
considers Me as the Supreme,
Is devoted to Me, abandons all
attachment,
And is free from enmity toward any
being,
Comes to Me, Arjuna.
* * *
BOOK 12 | The Yoga of Devotion
1
Arjuna spoke:
The constantly steadfast devotees
Who worship You with devotion,
And those who worship the eternal
unmanifest;
Which of these has the better knowledge
of yoga?
2
The Blessed Lord spoke:
Those who are eternally steadfast, who
worship Me,
Fixing their minds on Me,
Endowed with supreme faith;
I consider them to be the most devoted
to Me.
3
But those who honour the imperishable,
The indefinable, the unmanifest,
The all-pervading and unthinkable,
The unchanging, the immovable,
the eternal,
4
Controlling all the senses,
Even-minded on all sides,
Rejoicing in the welfare of all
creatures,
They also attain Me.
5
The trouble of those whose minds
Are fixed on the unmanifest is greater,
For the goal of the unmanifest is attained
With difficulty by embodied beings.
6
But those who, renouncing all actions
In Me, and regarding Me as the Supereme,
Worship Me, meditating on Me
With undistracted yoga,
7
Of those whose thoughts have entered
into Me,
I am soon the deliverer
From the ocean
Of death and transmigration,
Arjuna.
8
Keep your mind on Me alone,
Your intellect on Me.
Thus you shall dwell in Me hereafter.
There is no doubt of this.
9
Or if you are not able
To keep your mind steadily on Me,
Then seek to attain Me
By the constant practice of yoga,
Arjuna.
10
If you are incapable even of practice,
Be intent on My work;
Even performing actions for My sake,
You shall attain perfection.
11
But if you are unable even to do this,
Then, resorting to devotion to Me,
And abandoning all the fruits of action,
Act with self-restraint.
12
Knowledge is indeed better than
practice;
Meditation is superior to knoweldge;
Renunciation of the fruit of action is
better than meditation;
Peace immediately follows renunciation.
13
He who hates no being,
Friendly and compassionate,
Free from attachment to possessions,
free from egotism,
Indifferent to pain and pleasure,
patient,
14
The yogin who is always contented
and balanced in mind,
Who is self-controlled, and whose
conviction is firm,
Whose mind and intellect are
fixed on Me,
And who is devoted to Me, is dear to Me.
15
He from whom the world does not
shrink,
And who does not shrink from the
world,
Who is freed from joy, envy,
fear, and distress,
Is dear to Me.
16
He who is free from wants, pure, capable,
Disinterested, free from anxiety,
Who has abandoned all undertakings
And is devoted to Me, is dear to Me.
17
He who neither rejoices nor hates,
Nor grieves nor desires,
Has renounced good and evil,
And is full of devotion, is dear to Me.
18
Alike toward enemy and friend,
The same in honour and disgrace,
Alike in cold and heat, pleasure and
pain,
Freed from attachment,
19
Indifferent to blame or praise,
silent,
Content with anything, whatever,
Homeless, steady-minded,
Full of devotion; this man is dear to
Me.
20
Those who honor this immortal law
described above,
Endowed with faith,
Devoted and intent on Me as the Supreme;
They are exceedingly dear to Me.
* * *
BOOK 13 | The Yoga of Distinction between the Field-Knower and the Field
*
Arjuna said:
Prakriti and Purusha,
The field and the knower of the field,
Knoweldge and the knower of
knowledge,
I wish to know about these, Krishna.
1
The Blessed Lord spoke:
This body, Arjuna,
Is said to be the field;
He who knows this is called the
knower of the field
By those who are wise in such things.
2
Know also that I am the knower of the
field
In all fields, Arjuna;
Knoweldge of the field and of the
knower of the field,
That is considered by Me to be true
knoweldge.
3
This field, what it is, and of what kind,
What its modifciations are and whence
they come,
And who he (the knower of the field) is,
and what are his powers,
That, in brief, hear from Me:
4
Sages have sung of it in many ways,
distinctly,
In various sacred (Vedic) hymns,
And with quotations concerning
Brahman,
Full of reasoning.
5
The great elements, egoism,
Intellect and the unmanifest,
The senses, ten and one,
And the five objects of the
senses,
6
Desire, hatred, pleasure, pain,
the body, intelligence, steadfastness
this briefly is described as the field
with its modifications.
7
Absence of pride, freedom from
hypocrisy,
Non-violence, patience, rectitude,
Service of the teacher, purity,
Constancy, self-restraint,
8
Indifference to the objects of sense,
And absence of egotism;
Keeping in view the evils of birth,
death,
Old age, disease, and pain;
9
Non-attachment, absence of clinging
To son, wife, home, and so on,
And constant even-mindedness
Toward desired and undesired events;
10
And unswerving devotion to Me
With single-minded yoga,
Frequenting secluded places,
Distaste for the society of men,
11
Constancy in the knowledge of the
supreme Spirit,
Observing the goal of knowledge of
the truth;
This is declared to be true knowledge.
Ignorance is what is contrary to this.
12
I shall declare that which has to be
known,
Knowing which, one attains
immortality;
It is the beginningless supreme
Brahman,
Which is said to be neither existent
nor non-existent.
13
Having hands and feet everywhere,
Eyes, heads and faces everywhere,
Having ears everywhere,
That stands, enveloping everything
in the world.
14
Shining by the function of the senses,
Yet freed from all the senses,
Unattached yet maintaining all,
Free from the qualities yet experiencing
the qualities;
15
Outside and inside beings,
Those that are moving and not
moving,
Because of its subtlety This is not
comprehended.
This is far away and also near.
16
Undivided yet remaining as if divided
In all beings,
This is to be known as the
sustainer of beings,
Their devourer and creator.
17
Also This is said to be the light of
lights
That is beyond darkness;
It is knowledge, the object of
knowledge and that which is to be
attained through knowledge.
It is seated in the hearts of all.
18
Thus the fiels, knowledge,
And the object of knowledge have been
briefly described.
My devotee, understanding this,
Enters into My state of being.
19
Know that material nature and Spirit
Are both beginningless,
And know also that the modifications
of the field,
And the qualities, too, arise from material
nature.
20
Material nature is said to be the cause
In the producing of cause and effect.
The Spirit is said to be the cause
In the experiencing of pleasure and
pain.
21
For the Spirit, abiding in material
nature,
Experiences the qualities born of material
nature.
Attachment to the qualities
Is the cause of its birth in good and
evil wombs.
22
The highest Spirit in this bodt
Is called the witness, the consenter,
The supporter, the experiencer, the
great Lord,
And also the supreme Spirit.
23
He who in this way knows the Spirit
And material nature, along with the
qualities,
In whatever stage of transmigration
he may exisit,
Is not born again.
24
Some perceive the Self in the Self
By the Self through meditation;
Others by the discipline of Sankhya
And still others by the yoga of action.
25
Yet others, not knowing this,
Worship, having heard it from others,
And they also cross beyond death,
Devoted to what they have heard.
26
Know, Arjuna that
Any being whatever that is born,
Moving or unmoving,
Arises from the union of the field and
the knower of the field.
27
He who sees the Supreme Lord,
Existing alike in all beings,
Not perishing when they perish,
Truly sees.
28
Seeing indeed the same Lord
Established everywhere,
He does not injure the Self by the
self.
Thereupon he goes to the supreme
goal.
29
He who sees that all actions
Are performed exclusively by material
nature,
And thus the Self is not the doer,
Truly sees.
30
When he perceives the various states
of being
And resisting in the One,
And from That alone spreading out,
Then he attains Brahman.
31
The imperishable supreme Self
If beginningless and without qualities;
Even though situated in the body,
Arjuna,
It does not act, and is not tainted.
32
As the all-pervading ether, because of
its subtelty,
Is not tainted,
So the Self, seated in the body,
Is not tainted in any case.
33
As the sun alone illumines
This entire world,
So the Lord of the field illumines
The entire field, Arjuna.
34
They who know, through the eye of
knoweldge,
The distinction between the fiels and
the knower of the field,
As well as the libertation of beings
from material nature,
Go to the Supreme.
* * *
BOOK 14 | The Yoga of Distinction between the Three Gunas
1
The Blessed Lord spoke:
I shall declare, further, the highest
Knowledge, the best of all knowledge,
Having known which all the sages
Have gone from here to supreme
perfection.
2
Resorting to this knowledge,
And arriving at a state of identity
with Me,
Even at the creation of the world they
are not born,
Nor do they tremble at its dissolution.
3
Great Brahma is my womb.
In it I place the seed.
The origin of all beings
Exists from that, Arjuna.
4
Whatever forms are produced
In any womb, Arjuna,
The great Brahma is their womb,
And I am the seed-sowing father.
5
Sattva, rajas, tamas, this,
The qualities born of material nature,
Bind fast in the body, O Arjuna,
The imperishable embodied One
(the atman).
6
Of these, sattva, free from impurity,
Illuminating and free from disease,
Binds by attachment to happiness
And by attachment to knowledge,
Arjuna.
7
Knows that rajas is characterized by
passion
Arising from thirst and attachment.
This binds fast the embodied one,
Arjuna,
By attachment to action.
8
Know indeed that tamas is born of
ignorance,
Which confuses all embodied beings.
This binds fast, Arjuna,
With negligence, indolence, and
sleepiness.
9
Sattva causes attachment to happiness,
Rajas to action, Arjuna;
Tamas, obscuring knowledge,
Causes attachment to negligence.
10
When prevailing over rajas and tamas,
Sattva arises, Arjuna;
Rajas prevailing over sattva and tamas
also comes to be;
Likewise tamas prevailing over sattva
and rajas.
11
When the light of knowledge shines
Through all the gates of this body,
Then it should be known that
Sattva is dominant.
12
Greed, activity and the undertaking
Of actions, restlessness, desire;
These are born when rajas
Is dominant, Arjuna.
13
Darkness and inertness,
Heedlessness and confusion;
These are born when tamas
Is dominant, Arjuna.
14
When an embodied being goes to
dissolution (death)
Under the dominance of sattva,
Then he attains the stainless worlds
Of those who know the highest.
15
He who goes to dissolution (death)
when rajas is dominant,
Is reborn among those attached to
action;
Likewise, dissolved (dying) when
tamas is dominant,
He is reborn from the wombs of the
deluded.
16
They say the fruit of good action
Is sattvic and without impurity,
But the fruit of rajasic action is pain,
And the fruit of tamasic action is
ignorance.
17
From sattva knowledge is born,
And from rajas desire;
Negligence and delusion arise
From tamas, and ignorance too.
18
Those established in sattva go
upward;
The rajasic stay in the middle;
The tamasic, established in the lowest
quality,
Go downward.
19
When the seer perceives
No doer other than the qualities,
And knows that which is higher than
the qualities,
He attains My being.
20
When an embodied being transcends
These three qualities, which are
the source of the body,
Released from bith, death, old age,
and pain,
He attains immortality.
21
Arjuna spoke:
By what marks is he recognized
Who has transcended the three
qualities, O Lord?
What is his conduct? And how
Does he go beyond these three
qualities?
22
The Blessed Lord spoke:
He neither hates nor desires
The presence or the absence
Of light or activity
Or delusion, Arjuna.
23
He who is seated as if indifferent,
Who is not disturbed by the qualities,
Thinking "the qualities are operating,"
And who stands firm and does not
waver,
24
To whom pain and pleasure are equal,
who dwells in the Self,
To whom a clod, a stone and gold are
the same,
To whom the loved and unloved
are alike, who is steadfast,
To whom blame and praise of himself
are alike.
25
To whom honor and dishonor are
equal,
Dispassionate toward the side of
friend of for,
Renouncing all undertakings
He is said to transcend the qualities.
26
And he who serves Me
With the yoga of unswerving devotion,
Transcending these qualities,
Is ready for absorption in Brahman.
27
For I am abode of Brahman,
Of the immortal and the imperishable,
Of everlasting virtue,
And of absolute bliss.
* * *